La traducción de coloquialismos en textos audiovisuales :
En la actualidad, uno de los retos que supone el consumo de series o películas provenientes de plataformas en línea es la traducción de palabras y expresiones de índole coloquial que aparecen en dicho contenido audiovisual, por lo que el tratamiento traductológico de estos elementos requiere de u...
Wedi'i Gadw mewn:
Prif Awdur: | Andrade Preciado, Jahiro Samar |
---|---|
Awduron Eraill: | Cortez Godínez, José |
Iaith: | spa |
Cyhoeddwyd: |
2022
|
Pynciau: | |
Mynediad Ar-lein: | https://hdl.handle.net/20.500.12930/8990 |
Tagiau: |
Ychwanegu Tag
Dim Tagiau, Byddwch y cyntaf i dagio'r cofnod hwn!
|
Eitemau Tebyg
-
Análisis de la traducción de inglés a español de la topografía y prosopografía en un fragmento de el señor de los anillos: la comunidad del anillo de J.R.R. Tolkien
gan: González Paredes, Eber
Cyhoeddwyd: (2021) -
Traducción como cultura
gan: Pascual, Yanina Paola
Cyhoeddwyd: (2005) -
Análisis de errores y su tratamiento en la intervención pedagógica de docentes de italiano como lengua extranjera /
gan: Aldaco Hernández, Diana Lorena
Cyhoeddwyd: (2023) -
La lectura de textos académicos :
gan: Gamboa Cocom, Jorge Antonio.
Cyhoeddwyd: (2023) -
La importancia de la educación financiera en programas universitarios /
gan: López Barajas, Kassandra
Cyhoeddwyd: (2022)