La traducción de coloquialismos en textos audiovisuales :
En la actualidad, uno de los retos que supone el consumo de series o películas provenientes de plataformas en línea es la traducción de palabras y expresiones de índole coloquial que aparecen en dicho contenido audiovisual, por lo que el tratamiento traductológico de estos elementos requiere de u...
שמור ב:
מחבר ראשי: | Andrade Preciado, Jahiro Samar |
---|---|
מחברים אחרים: | Cortez Godínez, José |
שפה: | spa |
יצא לאור: |
2022
|
נושאים: | |
גישה מקוונת: | https://hdl.handle.net/20.500.12930/8990 |
תגים: |
הוספת תג
אין תגיות, היה/י הראשונ/ה לתייג את הרשומה!
|
פריטים דומים
-
Análisis de la traducción de inglés a español de la topografía y prosopografía en un fragmento de el señor de los anillos: la comunidad del anillo de J.R.R. Tolkien
מאת: González Paredes, Eber
יצא לאור: (2021) -
Traducción como cultura
מאת: Pascual, Yanina Paola
יצא לאור: (2005) -
Análisis de errores y su tratamiento en la intervención pedagógica de docentes de italiano como lengua extranjera /
מאת: Aldaco Hernández, Diana Lorena
יצא לאור: (2023) -
La lectura de textos académicos :
מאת: Gamboa Cocom, Jorge Antonio.
יצא לאור: (2023) -
La importancia de la educación financiera en programas universitarios /
מאת: López Barajas, Kassandra
יצא לאור: (2022)