La traducción de coloquialismos en textos audiovisuales :
En la actualidad, uno de los retos que supone el consumo de series o películas provenientes de plataformas en línea es la traducción de palabras y expresiones de índole coloquial que aparecen en dicho contenido audiovisual, por lo que el tratamiento traductológico de estos elementos requiere de u...
Сохранить в:
Главный автор: | Andrade Preciado, Jahiro Samar |
---|---|
Другие авторы: | Cortez Godínez, José |
Язык: | spa |
Опубликовано: |
2022
|
Предметы: | |
Online-ссылка: | https://hdl.handle.net/20.500.12930/8990 |
Метки: |
Добавить метку
Нет меток, Требуется 1-ая метка записи!
|
Схожие документы
-
Análisis de la traducción de inglés a español de la topografía y prosopografía en un fragmento de el señor de los anillos: la comunidad del anillo de J.R.R. Tolkien
по: González Paredes, Eber
Опубликовано: (2021) -
Traducción como cultura
по: Pascual, Yanina Paola
Опубликовано: (2005) -
Análisis de errores y su tratamiento en la intervención pedagógica de docentes de italiano como lengua extranjera /
по: Aldaco Hernández, Diana Lorena
Опубликовано: (2023) -
La lectura de textos académicos :
по: Gamboa Cocom, Jorge Antonio.
Опубликовано: (2023) -
La importancia de la educación financiera en programas universitarios /
по: López Barajas, Kassandra
Опубликовано: (2022)