La traducción de coloquialismos en textos audiovisuales :
En la actualidad, uno de los retos que supone el consumo de series o películas provenientes de plataformas en línea es la traducción de palabras y expresiones de índole coloquial que aparecen en dicho contenido audiovisual, por lo que el tratamiento traductológico de estos elementos requiere de u...
Kaydedildi:
Yazar: | Andrade Preciado, Jahiro Samar |
---|---|
Diğer Yazarlar: | Cortez Godínez, José |
Dil: | spa |
Baskı/Yayın Bilgisi: |
2022
|
Konular: | |
Online Erişim: | https://hdl.handle.net/20.500.12930/8990 |
Etiketler: |
Etiketle
Etiket eklenmemiş, İlk siz ekleyin!
|
Benzer Materyaller
-
Análisis de la traducción de inglés a español de la topografía y prosopografía en un fragmento de el señor de los anillos: la comunidad del anillo de J.R.R. Tolkien
Yazar:: González Paredes, Eber
Baskı/Yayın Bilgisi: (2021) -
Traducción como cultura
Yazar:: Pascual, Yanina Paola
Baskı/Yayın Bilgisi: (2005) -
Análisis de errores y su tratamiento en la intervención pedagógica de docentes de italiano como lengua extranjera /
Yazar:: Aldaco Hernández, Diana Lorena
Baskı/Yayın Bilgisi: (2023) -
La lectura de textos académicos :
Yazar:: Gamboa Cocom, Jorge Antonio.
Baskı/Yayın Bilgisi: (2023) -
La importancia de la educación financiera en programas universitarios /
Yazar:: López Barajas, Kassandra
Baskı/Yayın Bilgisi: (2022)